lundi 17 septembre 2007

Comment je m'appelle ?

Nom chinois.

Pour transcrire votre nom il y a 2 façons principales. La première consiste à transcrire son prénom et nom avec les caractères chinois. De cette manière je m’appelle Yalishanda ( 亚历山大).

La seconde consiste à trouver un nom qui sonne réellement chinois, qui soit composé de 3 caractères maximum et qui retranscrivent qui vous êtes. On peut donc se baser sur 3 choses. La prononciation de nore nom, la signification de notre nom, et notre personnalité, notre caractère. Certains vont tout de suite dire « mais comment on sait la personnalité d’un bébé ?» C’est pour cette bonne raison que les enfants ont un prénoms temporaire, avant de choisir leur prénom définitif vers 8 ans ( ? 12 ans ? j’ai pus l’age précis en tête). Prenons l’exemple de mon nom chinois, que j’ai enfin choisi aujourd’hui.

Alexandre vient du grec lex + andros, loi + homme, celui qui protège les hommes.

Boué je n’ai pas cherché à partir de la signification, il faut toujours trouver quelque chose d’élogieux quand même :).

Mon premier essai fut donc Bu Fa Nan, Bu (choix phonétique, je ne sais plus la signification que j’avais choisi), + Fa qui veut dire loi et que l’on retrouve dans faguo, 法国, la France (la France étant donc le pays de la loi), et nan qui veut dire homme. Seul problème, Bufanan, ça semble vraiment pas chinois, et c'est pas très beau à l'oreille

Dans les bu il y en a peu d’élogieux, j’avais songé à qui veut dire divination, mais en japonais ça se lit to , donc à oublier.

J’ai donc regardé ce qui en japonais se lisait bu, et j’ai trouvé que c’était bien. C’est le signe que l’on retrouve dans le mot japonais bushido, ou chinois wushu, c’est-à-dire l’art martial que vous connaissez sous le nom de kung fu.

【ぶ】 (n) (1) (arch) the art of war; martial arts; military arts; (2) military force; the sword; (3) valor; bravery; (4) military officer; military man

Pour la loi, fa, c’est à oublier c’est pas très utilisé comme nom. Nan c’est bien mais un peu simple, pourquoi pas prendre qian ? :)

qián (surname); male; strong; one of the Eight Trigrams

Ainsi mon nom chinois 武乾 rempli à peu près
la phonétique wu-->bou , qian-->xandre
le sens de mon prénom --> militaire = lex, protection du peuple (normalement ^^), qian : andros
ma personnalité :D : j'vous fait pas l'explication
et est assez élogieux .

Une traduction possible est "l'homme qui fait du kung fu". Ce qui m'amène à vous annoncer un prochain post sur mes cours de kung fu débutant la semaine prochaine normalement :)

Quant à vous, quel est votre nom chinois ?



5 commentaires:

Anonyme a dit…

Très intéressant ! Je te retourne la qestion, et moi comment je m'appelerai ?

Maï a dit…

Moi je m'appelle Fan ZiYu. La genèse est un peu compliquée. Ca a commencé à la piscine avec mon pote Liu, il a dit que j'étais comme un poisson. Donc je lui ai demandé comment on le disait en chinois : Yu. Comme il a ajouté que c'était un prénom féminin, je me suis dit que c'était le moment de me chino-baptiser.

Je savais que Mai était un mot chinois, mais Mai Yu c'est Vendre/Acheter Poisson, c'est pas super élégant. Alors je suis passée à ma couleur préférée, le mauve : Zi. Mais Zi ne peut pas être un nom de famille, donc je l'ai accolé à Yu.

Et puis, retour au nom de famille, en fait c'est un de mes copains qui m'a prêté le sien. Fan, c'est facile à prononcer, et ça veut dire "modèle". Pas mal pour une prof :-)

Sinon, en ce moment à la fac ils m'envoient des courriers adressés à Mei Wenn, c'est pas mal chinois aussi !

Anonyme a dit…

ben moi je m'appelle refeile ou truc du genre, et je ne sais pas ce que ca veut dire, et toc!
Raph;)

Anonyme a dit…

Moi j'aimais bien Bufanon..ca sonnait trés mitch Buchannon...et c'est quand meme bien plus la classe que l'homme qui fait du Kung fu!!!

Comme dirait guigui,et sinon,t'es venu a pied par la chine?

Anonyme a dit…

Grâce à un site internet : http://www.mandarintools.com/ où il y a un lien "Get a Chinese name", et bien j'ai également mon nom chinois qui est Shen Kun Liu. Shen est censé représenter mon nom de famille, Kun veut dire "la femme, la féminité" (hum... sans commentaire =D) et Liu ba euh... j'avoue que je ne sais pas...
C'est fou tout ce qu'on peut faire avec la haute technologie pas vrai???